Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/7480
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorShiltsev, V. D.en
dc.contributor.authorШильцев, В. Д.ru
dc.date.accessioned2022-05-23T11:30:44Z-
dc.date.available2022-05-23T11:30:44Z-
dc.date.issued2022
dc.identifier.citationШильцев, В. Д. О полифонии смыслов «Евгения Онегина» / В. Д. Шильцев. – Текст : электронный // Вестник Тюменского государственного университета. Серия: Гуманитарные исследования. Humanitates / главный редактор Н. Н. Белозёрова. – Тюмень : Издательство Тюменского государственного университета, 2022. – Т. 8, № 1(29). – С. 76-107.ru
dc.identifier.issn2411-197Х
dc.identifier.issn2500-0896
dc.identifier.urihttps://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/7480-
dc.description.abstractThe questions of the higher hermeneutics of “Eugene Onegin” have been repeatedly considered by literary critics and philosophers, leaving a wide range of mostly subjective opinions about the meaning of the novel. We propose a new approach to isolating the main semantic series and an analysis of their development and interweaving in the text. We single out a number of main categories of meanings, and for each stanza of the novel, one or more of the most appropriate categories have been marked. The resulting graphic structures made it possible to trace the development and interweaving of meanings in the text. It was found that threequarters of the stanzas of “Eugene Onegin” are polyphonic, in which, in addition to one semantic dominant, there is clearly another, and often a third and even a fourth one. The most frequently occurring bundles of meanings in individual stanzas or in the transition from one stanza to the next stanza are also analyzed. Our approach also make it possible to suggest a possible semantic load of the missing stanzas, marked in the text with dots, and to trace the numerous episodes of the novel when what is happening goes beyond the literary work and enters the real world, for example, through the involvement of the reader. Comparison of “Eugene Onegin” with the works of other contemporary writers and with other masterpieces of Pushkin himself shows a fundamental difference in breadth and excellent perfection of Pushkin’s creation in terms of semantic polyphony. Although the mere presence or absence of semantic polyphony, of course, is not a sufficient condition for literary piece to become a work of genius – it depends more on the realization: a combination of polished style, purity and clarity of language, the ability to evoke a reader’s emotional response etc., but the polyphony meanings of “Eugene Onegin” which we reveal does help to understand the highest meaning and extraordinary, “vital” harmony of the work, making it a unique phenomenon in world literature.en
dc.description.abstractВопросы высшей герменевтики «Евгения Онегина» неоднократно рассматривались литературоведами и философами, оставляя широкий спектр по большей части субъективных мнений о смысле романа. Мы предлагаем новый подход к вычленению основных смысловых рядов и анализ их развития и переплетения в тексте. Нами вычленены ряд основных категорий смыслов и для каждой строфы романа отмечены одна или несколько наиболее подходящих категорий. Получившиеся графические структуры позволили проследить развитие и переплетения смыслов в тексте. Обнаружено, что три четверти строф «Евгения Онегина» относятся к полифоничным, в которых помимо одной смысловой доминанты явственно присутствует и другая, а зачастую и третья и даже четвертая. Проанализированы также наиболее часто встречающиеся связки смыслов в индивидуальных строфах или при переходе от одной строфы к последующей строфе. Наш подход позволил также предположить возможную смысловую нагрузку пропущенных строф, отмеченных в тексте отточиями, и проследить многочисленные эпизоды романа, когда происходящее выходит за рамки литературного произведения и выходит в реальных мир, например, посредством вовлечения читателя. Сравнение «Евгения Онегина» с произведениями других современных ему писателей и с другими шедеврами самого Пушкина выказывает кардинальное отличие в широте и превосходное совершенство пушкинского творения в аспекте смысловой полифонии. Хотя само наличие или отсутствие смысловой полифонии, конечно же, не является достаточным условие гениальности произведения – это более зависит от «исполнения»: комбинации отточенности стиля, чистоты и ясности языка, способности вызвать душевный отклик читателя, и т. д., но обнаруженная полифония смыслов «Евгения Онегина» помогает понять высший смысл и необыкновенную, «жизненную» гармоничность произведения, делающие его уникальным явлением мировой литературы.ru
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoruen
dc.publisherИздательство Тюменского государственного университетаru
dc.relation.ispartofВестник Тюменского государственного университета. Серия: Гуманитарные исследования. Humanitates. – 2022. – Т. 8, № 1(29)ru
dc.subjectPushkinen
dc.subjectEugene Oneginen
dc.subjecthermeneuticsen
dc.subjectcategories of meaningen
dc.subjectpolyphonyen
dc.subjectpushkinologyen
dc.subjectBakhtinen
dc.subjectПушкинru
dc.subjectЕвгений Онегинru
dc.subjectгерменевтикаru
dc.subjectкатегории смысловru
dc.subjectполифонияru
dc.subjectпушкинистикаru
dc.subjectБахтинru
dc.titleО полифонии смыслов «Евгения Онегина»ru
dc.title.alternativeOn the polyphony of meanings in “Eugene Onegin”en
dc.typeArticleen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen
local.description.firstpage76
local.description.lastpage107
local.issue1(29)
local.volume8
dc.identifier.doi10.21684/2411-197X-2022-8-1-76-107
Appears in Collections:Вестник ТюмГУ: Гуманитарные исследования. Humanitates

Files in This Item:
File SizeFormat 
humanitates_2022_1_76_107.pdf1.78 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.