Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/14311
Title: Эколингвистический аспект категории оценки партийного гимна «Интернационал» в переводе А.Я. Коца
Other Titles: An ecolinguistic aspect of the assessment category in the party anthem «The internationale», translated by A.J. Kotz
Authors: Shapochkin, D. V.
Шапочкин, Д. В.
Keywords: assessment category
party anthem
ecolinguistic aspect
The Internationale
партийный гимн
категория оценки
эколингвистический аспект
Интернационал
Issue Date: 2013
Publisher: Издательство Тюменского государственного университета
Citation: Шапочкин, Д. В. Эколингвистический аспект категории оценки партийного гимна "Интернационал" в переводе А. Я. Коца / Д. В. Шапочкин // Вестник Тюменского государственного университета. Серия: Филология / главный редактор Г. Ф. Шафранов-Куцев. – Тюмень : Издательство Тюменского государственного университета, 2013. – № 1. – С. 38-45.
Abstract: This article shows an ecolinguistic study of the axiological pragmatic aims in the text of party anthem «The Internationale», translated by A.J. Kotz, according to an analysis of which the hypothesis will be confirmed that the axiological factors depend on the subject and objeсt of the assessment itself, as well as of its matching base and of its dynamism: the subject of the assessment finds its realization in the form of the working class, eager to be free from an oppression of the capitalists and to a seize the power in order to build a world of their own. As for the object of the assessment, it is a collectively-negative image – the capitalist class, the owners of factories, mills and plants; the basic assessment / dynamism in the hymn «The Internationale» is achieved with the help of the predicates of assessment: the call to action, the desire to fight and to combat, the will to change for the better. Accordingly, the author of the article explains in detail on the basis of the analysis of the text of the party anthem «The Internationale», translated by A.J. Kotz, that the ecolinguistic aspect of the assessment category appears as a result of the assessment of the individual as a representative of the working class, expressed verbally, as it is fixed in the statements or elements of the language system, as well as the assessment ratio of the communicant to the subject of speech.
В статье представлено эколингвистическое исследование аксиологических целевых установок в тексте партийного гимна «Интернационал» в переводе А.Я. Коца, при анализе которого подтверждается гипотеза о наличии аксиологического фактора, проявляющегося в тексте гимна за счет субъекта и объекта самой оценки, а также ее соответствующего основания/динамизма: субъект оценки находит свою реализацию в виде рабочего класса, жаждущего освобождения от гнета капиталистов и захвата власти в свои руки с целью построить свой собственный мир; что касается объекта оценки, то в качестве такового выступает собирательно-негативный образ – класс капиталистов, владельцев мануфактур, фабрик, заводов; основание оценки / динамизм – компенсируется в гимне «Интернационала» за счет оценочных предикатов, побуждения к действию, стремления к борьбе, противодействия, желания перемен к лучшему. Соответственно автор статьи на основе проводимого анализа текста детально поясняет, что эколингвистический аспект категории оценки проявляется в качестве результата оценочной деятельности индивида как представителя рабочего класса, выраженного вербально, то есть закрепленного в высказываниях или элементах языковой системы, а также как оценочного отношения коммуниканта к предмету речи.
URI: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/14311
https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/14311
ISSN: 1562-2983
1994-8484
Source: Вестник Тюменского государственного университета. Серия: Филология. – 2013. – № 1
Appears in Collections:Вестник ТюмГУ: Гуманитарные исследования. Humanitates

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Шапочкин Д.В..pdf1.37 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.