Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/30623
Название: Влияние переводческих трансформаций на языковую точку зрения в нарративе
Другие названия: The influence of translation transformations on the linguistic point of view in the narrative
Авторы: Леонтьева, Е. А.
Leonteva, E. A.
Ключевые слова: нарратология
переводоведение
переводческие трансформации
теория перевода
narratology
translation studies
translation transformations
theory of translation
Дата публикации: 2006
Издатель: Издательство Тюменского государственного университета
Библиографическое описание: Леонтьева, Е. А. Влияние переводческих трансформаций на языковую точку зрения в нарративе / Е. А. Леонтьева. — Текст : электронный // Вестник Тюменского государственного университета. — 2006. — № 1. — С. 33–38.
Аннотация (реферат): В настоящей статье рассматривается один из видов переводческих грамматических трансформаций и устанавливается зависимость между данными смещениями и искажением языковой точки зрения нарратива при его передаче на иностранный язык.
The present article investigates one of the grammatical transformations appearing by the process of translation. The author states that changes of such kind lead to the speech point of view's misrepresentation in the narrative translated into a foreign language.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/30623
ISSN: 1562-2983
Источник: Вестник Тюменского государственного университета. — 2006. — № 1
Располагается в коллекциях:Вестник ТюмГУ: Гуманитарные исследования. Humanitates

Файлы этого ресурса:
Файл РазмерФормат 
vestnikTyumGU_2006_1_33_38.pdf4.66 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.