Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/4598
Название: Межкультурный диалог в обучении русскому языку как иностранному (на материале оригинала и переводов на китайский язык стихотворения С. А. Есенина "Береза")
Авторы: Ду Тунтун
Научный руководитель: Лабунец, Н. В.
Ключевые слова: магистерская диссертация
китайский язык
теория перевода
переводоведение
художественный перевод
обучение русскому языку
диалог культур
межкультурные диалоги
художественный текст
Дата публикации: 2019
Библиографическое описание: Ду Тунтун. Межкультурный диалог в обучении русскому языку как иностранному (на материале оригинала и переводов на китайский язык стихотворения С. А. Есенина "Береза") : выпускная квалификационная работа (магистерская диссертация) студентки 2 курса очной формы обучения по направлению подготовки 45.04.01 Филология, магистерская программа "Русский язык и русская литература для иностранцев" / Ду Тунтун; научный руководитель Н. В. Лабунец; автор рецензии С. И. Холод; Тюменский государственный университет, Институт социально-гуманитарных наук. – Тюмень, 2019. – 69 с. – Библиогр.: с. 63-69 (63 назв.). – Согласие от 28.06.2019 на размещение ВКР магистра Ду Тунгун.
Аннотация (реферат): Исследование лексического сходства и различия, встречающихся в переводах стихотворения С. А. Есенина «Береза» на китайский язык, в сопоставлении с русским оригиналом.
Специальность: 45.04.01 – Филология
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/4598
Располагается в коллекциях:Магистерские диссертации

Файлы этого ресурса:
Файл РазмерФормат 
DuTuntun_2019.pdf1.29 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.