Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/24679
Title: Проблема лакунарности в переводе
Other Titles: Lacuna issues in translation
Authors: Дзида, Н. Н.
Dzida, N. N.
Keywords: лингвитика
лакуна
перевод
безэквивалентная лексика
lacuna
culture-specific vocabulary
translation
Issue Date: 2010
Publisher: Издательство Тюменского государственного университета
Citation: Дзида, Н. Н. Проблема лакунарности в переводе / Н. Н. Дзида. — Текст : электронный // Вестник Тюменского государственного университета. Серия: История. Филология / главный редактор Г. Ф. Шафранов-Куцев. — Тюмень : Издательство Тюменского государственного университета, 2010. — № 1. — С. 162–167.
Abstract: В статье рассматривается явление лакунарности, ее природа и типология, с позиций когнитивной лингвистики. Особое внимание уделяется способам элиминации межкультурных лакун в процессе перевода.
The article discusses the phenomenon of lacunas, its nature and typology, from the cognitive linguistics point of view. Special attention is given to methods of elimination of the cross-cultural lacunas in the process of translation.
URI: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/24679
ISSN: 1562-2983
Source: Вестник Тюменского государственного университета. Серия: История. Филология. — 2010. — № 1
Appears in Collections:Вестник ТюмГУ: Гуманитарные исследования. Humanitates

Files in This Item:
File SizeFormat 
humanitates_2010_1_162_167.pdf5.77 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.