Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/32524
Title: «Будьте добры, не гасите, пожалуйста, свет» (о некоторых способах выражения отношения к человеку в авторской песне)
Other Titles: «Be kind, please don't turn off the light» (about some ways of expressing an attitude towards a person in the author's song)
Authors: Купчик, Е. В.
Kupchik, E. V.
Keywords: речевой этикет
авторская песня
бардовская песня
анализ текста
этикетные формулы
1960–1980 годы
speech etiquette
author's song
text analysis
etiquette formulas
Issue Date: 2000
Publisher: Издательство Тюменского государственного университета
Citation: Купчик, Е. В. «Будьте добры, не гасите, пожалуйста, свет» (о некоторых способах выражения отношения к человеку в авторской песне) / Е. В. Купчик. — Текст : электронный // Филологический дискурс : Вестник филологического факультета ТюмГУ. — 2000. — Вып. 1: Филология как пространство встречи. — С. 65–70.
Abstract: В статье рассматриваются формулы речевого этикета, используемые в ситуациях просьбы, совета, предложения, в авторской песне 60-х годов. Отмечается зависимость форм выражения побудительного речевого действия от характера лирического героя и адресата, а также важность роли этикетных формул в выражении доброжелательного, неформального отношения к человеку.
The article examines the formulas of speech etiquette used in situations of request, advice, suggestion, in the author's song of the 60s. The dependence of the forms of expression of motivational speech action on the character of the lyrical hero and the addressee is noted, as well as the importance of the role of etiquette formulas in expressing a benevolent, informal attitude towards a person.
URI: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/32524
ISBN: 5-88081-204-9
Source: Филологический дискурс. — 2000. — Вып. 1
Appears in Collections:Филологический дискурс

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
FilDiskurs2000_1_65_70.pdf2.36 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.