Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/19453
Название: Человек Севера в поликультурном и переводческом пространстве: творческое наследие Анны Неркаги : монография
Другие названия: The Man of the North in the multicultural and translation space: the creative legacy of Anna Nerkaga
Авторы: Дрожащих, Н. В.
Бужан, И. А.
Ульянова, О. Б.
Белякова, И. Е.
Самофалова, А. С.
Ковалевская, С. А.
Алексеева, И. С.
Осипова, М. В.
Эртнер, Д. Е.
Кушнина, Л. В.
Drozhashchikh, N. V.
Buzhan, I. A.
Ulyanova, O. B.
Belyakova, I. E.
Samofalova, A. S.
Kovalevskaya, S. A.
Alekseeva, I. S.
Osipova, M. V.
Ertner, D. E.
Kushnina, L. V.
Ключевые слова: монографии
литературоведение
перевод литературы
литература народов Севера
творчество Анны Неркаги
поликультурное пространство
фольклор
monograph
literary studies
translation of literature
literature of the peoples of the North
creativity of Anna Nerkaga
multicultural space
folklore
Дата публикации: 2021
Издатель: Тюменский государственный университет
Библиографическое описание: Человек Севера в поликультурном и переводческом пространстве: творческое наследие Анны Неркаги : монография / Н. В. Дрожащих, И. А. Бужан, О. Б. Ульянова [и др.] ; Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Тюменский государственный университет. — Тюмень : Издательство Тюменского государственного университета, 2021. — 216 с. — (Циркумполярная цивилизация). — Текст : электронный.
Аннотация (реферат): Монография посвящена репрезентации человека Севера в современном поликультурном и переводческом пространстве, изучению специфики автохтонной картины мира Севера, этнической и культурной идентичности северных народов. В фокусе внимания – культурологические и переводческие аспекты творчества ненецкой писательницы Анны Неркаги. В книге раскрывается культурная специфика произведений Неркаги; переводческая проблематика охватывает общие вопросы перевода произведений коренных народов Севера и частные вопросы, связанные с этническими общностями регионов. Показано, что сохранение творческого наследия коренных народов Севера является важной задачей современной гуманитарной науки, предлагаются векторы развития и модели «спасения» литератур малочисленных народов через перевод. Адресована широкому кругу читателей, интересующихся проблемами лингвокультурологии, перевода и культурной экологии.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/19453
ISBN: 978-5-400-01658-5
Располагается в коллекциях:Монографии

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Chelovek Severa_982.pdf8.13 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.