Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/30693
Название: | «Текстовая решетка» как переводческое понятие |
Другие названия: | «Text grid» as a translation concept |
Авторы: | Галеева, Н. Л. Galeeva, N. L. |
Ключевые слова: | переводческая деятельность переводы текста текстовая решетка культуры translation activity text translations text grid of culture |
Дата публикации: | 2006 |
Издатель: | Издательство Тюменского государственного университета |
Библиографическое описание: | Галеева, Н. Л. «Текстовая решетка» как переводческое понятие / Н. Л. Галеева. — Текст : электронный // Вестник Тюменского государственного университета. — 2006. — № 4. — С. 124–129. |
Аннотация (реферат): | Существенным для понимания переводческой деятельности является сопоставление текстовых решеток культур, вступающих в переводческий контакт, где определяется соответствующее место каждого переведенного текста в его соотнесенности с другими текстами, составляющими данную культуру. Translation activity could be explained through the comparative study of the textual grids of the contacting cultures where a relative place of each translated text is found in its relation with other texts comprising the culture in question. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/30693 |
ISSN: | 1562-2983 |
Источник: | Вестник Тюменского государственного университета. — 2006. — № 4 |
Располагается в коллекциях: | Вестник ТюмГУ: Гуманитарные исследования. Humanitates
|
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.