Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/14972
Title: Аутентичный текст на занятиях по русскому языку как иностранному
Other Titles: The authentic text in teaching Russian as a foreign language
Authors: Tumakova, E. V.
Dracheva, S. O.
Тумакова, Е. В.
Драчева, С. О.
Keywords: authentic text
communicative competence
Russian as a foreign language
children’s literature
аутентичный текст
коммуникативные компетенции
русский язык как иностранный
детская литература
Issue Date: 2016
Publisher: Издательство Тюменского государственного университета
Citation: Тумакова, Е. В. Аутентичный текст на занятиях по русскому языку как иностранному / Е. В. Тумакова, С. О. Драчева // Вестник Тюменского государственного университета. Серия: Гуманитарные исследования. Humanitates / главный редактор Н. Н. Белозёрова. – Тюмень : Издательство Тюменского государственного университета, 2016. – Т. 2, № 1. – С. 228-238.
Abstract: In our contemporary society the desire of foreign pupils and students to learn the Russian language and to study in Russia is increasing, which demands searching for the new ways of their cultural and linguistic adaptation. Exercising with authentic texts is a most useful method in teaching Russian as a foreign language, as it makes possible to overcome the cross-cultural and language barriers and develop communicative competence. As a result, foreigners adapt more comfortably in another cultural situation, and their communication with native speakers of Russian becomes more effective. The article deals with the problem of applying authentic texts of children’s literature in teaching foreigners, who learn Russian at A2 level. The authors of the article highlight the defining role of these texts in the development of linguistic consciousness. The tutorial project, which is represented in the article, is both a training material and a way to improve teaching techniques in Russian.
Возросший интерес иностранных студентов и школьников к русскому языку, их стремление учиться в России обусловили поиск новых практик культурно-лингвистической адаптации. Работа с аутентичными текстами на занятиях по русскому языку как иностранному является одним из успешных способов преодоления межкультурных и языковых барьеров и способствует формированию коммуникативных компетенций, позволяющих иностранцам свободно чувствовать себя в иноязычной среде, эффективно общаться с носителями русского языка. Статья посвящена практике использования аутентичных текстов детской литературы в обучении русскому языку иностранцев (уровни А1 – А2). Авторы акцентируют внимание на особой роли данных текстов в процессе становления языкового сознания. Предлагаемая в статье разработка занятия является не только материалом обучения, но и базисом для совершенствования методики преподавания русского языка как иностранного.
URI: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/14972
ISSN: 2500-0896
2411-197Х
Source: Вестник Тюменского государственного университета. Серия: Гуманитарные исследования. Humanitates. – 2016. – Т. 2, № 1
Appears in Collections:Вестник ТюмГУ: Гуманитарные исследования. Humanitates

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
228_238.pdf404.25 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.