Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/23998
Title: Стратегии перевода через призму теории текстовых миров (на материале немецких сказок и их переводов)
Other Titles: Translation strategies through the prism of the theory of text worlds (based on the material of German fairy tales and their translations)
Authors: Евсеев, О. В.
Evseev, O. V.
metadata.dc.contributor.advisor: Михалькова, Е. В.
Mikhalkova, E. V.
Keywords: магистерская диссертация
языкознание
языковая картина мира
переводческая стратегия
доместикация текста
форенизация текста
переводы народных сказок
master's thesis
linguistics
linguistic picture of the world
translation strategy
text domestication
text forenization
translations of folk tales
Issue Date: 2023
Citation: Евсеев, Олег Владимирович. Стратегии перевода через призму теории текстовых миров (на материале немецких сказок и их переводов) : выпускная квалификационная работа (магистерская диссертация) студента 2 курса очной формы обучения по направлению подготовки 45.04.02 Лингвистика, магистерская программа «Прикладная лингвистика» / О. В. Евсеев ; научный руководитель Е. В. Михалькова ; автор рецензии М. А. Ковязина ; Тюменский государственный университет, Институт социально-гуманитарных наук, Кафедра английской филологии и перевода. — Тюмень, 2023. — Текст : электронный.
Abstract: Целью научной работы является сопоставительный анализ элементов текстовых миров в немецких сказках и их переводе и/или интерпретации на русский язык.
The purpose of the research is a comparative analysis of the elements of textual worlds in German fairy tales and their translation and/or interpretation into Russian.
Speciality: 45.04.02 – Лингвистика
URI: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/23998
Appears in Collections:Магистерские диссертации

Files in This Item:
File SizeFormat 
EvseevOV_2023.pdf2.27 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.