Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/28785
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorЛабунец, Н. В.ru
dc.contributor.advisorLabunets, N. V.en
dc.contributor.authorБезбородова, У. С.ru
dc.contributor.authorBezborodova, U. S.en
dc.date.accessioned2023-11-23T10:30:26Z-
dc.date.available2023-11-23T10:30:26Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationБезбородова, Ульяна Сергеевна. Межкультурный диалог в обучении русскому языку как иностранному (на материале оригинала и перевода на французский язык повести Н. В. Гоголя «Нос») : выпускная квалификационная работа (магистерская диссертация) студентки 2 курса очной формы обучения по направлению подготовки 45.04.01 Филология, магистерская программа «Глобальная русистика» / У. С. Безбородова ; научный руководитель Н. В. Лабунец ; автор рецензии Е. Н. Эртнер ; Тюменский государственный университет, Институт социально-гуманитарных наук, Кафедра русского языка и общего языкознания. — Тюмень, 2023. — Текст : электронный.ru
dc.identifier.urihttps://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/28785-
dc.description.abstractЦель работы: рассмотрение межкультурной асимметрии безэквивалентной лексики, возникающей при переводе на французский язык повести Н. В. Гоголя «Нос», в практике преподавания русского языка как иностранного.ru
dc.description.abstractThe purpose of the work: to consider the intercultural asymmetry of the non-equivalent vocabulary that arises when translating N. V. Gogol's novella «Nose» into French in the practice of teaching Russian as a foreign language.en
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoruen
dc.rightsСогласие от 23.06.2023 г. на размещение части текста ВКР У. С. Безбородовойru
dc.subjectмагистерская диссертацияru
dc.subjectхудожественный переводru
dc.subjectпереводческие стратегииru
dc.subjectфранцузский языкru
dc.subjectрусский язык как иностранныйru
dc.subjectповесть Н. В. Гоголя «Нос»ru
dc.subjectmaster's thesisen
dc.subjectartistic translationen
dc.subjecttranslation strategiesen
dc.subjectFrenchen
dc.subjectRussian as a foreign languageen
dc.subjectnovella N. V. Gogol's «Nose»en
dc.titleМежкультурный диалог в обучении русскому языку как иностранному (на материале оригинала и перевода на французский язык повести Н. В. Гоголя «Нос»)ru
dc.title.alternativeIntercultural dialogue in teaching Russian as a foreign language (based on the material of the original and translation into French of N. V. Gogol's novella «Nose»)en
dc.typeMaster's thesisen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisen
local.contributor.departmentИнститут социально-гуманитарных наукru
local.contributor.subdepartmentКафедра русского языка и общего языкознанияru
local.thesis.levelМагистрru
local.identifier.uuid7a30305c-7c64-4fc8-b53f-de4485e5362e-
local.identifier.handleru-tsu/28785-
local.thesis.discipline45.04.01 – Филологияru
Appears in Collections:Магистерские диссертации

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
BezborodovaUS_2023.pdf4.38 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.