Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/12033
Title: Интерпретация авторской интенции в романе Дж. С. Фоера "Extremely Loud and Incredibly Close" и его переводе на русский язык
Authors: Терещенко, Т. В.
Thesis advisor: Эртнер, Д. Е.
Keywords: романы;авторская интенция;лингвистические исследования;художественный текст;средства художественной выразительности;русский язык;переводы
Issue Date: 2017
Citation: Терещенко, Татьяна Валерьевна. Интерпретация авторской интенции в романе Дж. С. Фоера "Extremely Loud and Incredibly Close" и его переводе на русский язык : магистерская диссертация студентки 2 курса очной формы обучения по направлению 45.04.02 Лингвистика, магистерская программа "Теория и практика преподавания иностранных языков и культур" / Т. В. Терещенко ; науч. рук. Д. Е. Эртнер ; рец. О. Б. Ульянова ; Тюм. гос. ун-т, Институт филологии и журналистики. -Тюмень : 2017. -91 с. : рис., табл. - Согласие от 27.06.2017 на размещение ВКР магистра Терещенко Т. В. - Библиогр. : с. 75-78 (55 назв.)
Abstract: Особенности реализации авторской интенции в романе Дж. С. Фоера «Extremely loud and incredibly close» и его переводе на русский язык.
URI: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/12033
Appears in Collections:Магистерские диссертации

Files in This Item:
File SizeFormat 
TereshchenkoTV_VKR.pdf1,3 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.