Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/24718
Title: Переводческое понимание смысла текста: постановка проблемы
Other Titles: Translation comprehension of text meaning: problem definition
Authors: Федюченко, Л. Г.
Fedyuchenko, L. G.
Keywords: понимание
смысл текста
когнитивный подход
comprehension
text meaning
cognitive approach
Issue Date: 2011
Publisher: Издательство Тюменского государственного университета
Citation: Федюченко, Л. Г. Переводческое понимание смысла текста: постановка проблемы / Л. Г. Федюченко. — Текст : электронный // Вестник Тюменского государственного университета. Серия: Филология / главный редактор Г. Ф. Шафранов-Куцев. — Тюмень : Издательство Тюменского государственного университета, 2011. — № 1. — С. 116–119.
Abstract: В статье делается попытка дать определение переводческому пониманию смысла текста. Автор предлагает рассматривать данный аспект переводческой деятельности в рамках когнитивного подхода.
The article views the problem of text comprehension in the aspect of the cognitive approach. The cognitive approach allows viewing translation process as an individually centered one, and helps a translator/interpreter to conceptualize the original text in full.
URI: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/24718
ISSN: 1562-2983
1994-8484
Source: Вестник Тюменского государственного университета. Серия: Филология. — 2011. — № 1
Appears in Collections:Вестник ТюмГУ: Гуманитарные исследования. Humanitates

Files in This Item:
File SizeFormat 
humanitates_2011_1_116_119.pdf191.22 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.